-
1 conjure with
показывать фокусы при помощи чего-л., кого-л. She's been conjuring with rabbits for several years now, I can only conjure with the aid of my young brother. ≈ Она уже несколько лет показывает фокусы с кроликами, а у меня выходит только если мне помогает младший брат.Большой англо-русский и русско-английский словарь > conjure with
-
2 conjure with
показывать фокусы при помощи чего-либо, кого-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > conjure with
-
3 conjure with -. -. She's beenconjuring with rabbits fo
conjure with показывать фокусы при помощи чего-л., кого-л. She's beenconjuring with rabbits for several years now, I can only conjure with the aidof my young brother.Англо-русский словарь Мюллера > conjure with -. -. She's beenconjuring with rabbits fo
-
4 a name to conjure with
широко известное, популярное имяHis name, little known to the public, is one to conjure with in Hollywood. (I. Murdoch, ‘Under the Net’, ch. XI) — Имя этого человека мало известно широкой публике, но очень популярно в Голливуде.
-
5 a name to conjure with
Общая лексика: большое влияние, влиятельное лицо, его фамилия имеет магическую силуУниверсальный англо-русский словарь > a name to conjure with
-
6 name to conjure with
большое влияние, влиятельное лицо -
7 conjure
conjure [ˊkʌndʒə] v1) занима́ться ма́гией; колдова́ть3) изгоня́ть ду́хов (тж. conjure away, conjure out of);to conjure out of a person изгоня́ть ду́хов из кого́-л.
4) вызыва́ть в воображе́нии (обыкн. conjure up)5) пока́зывать фо́кусы6) [kənˊdʒυə] умоля́ть, заклинать◊a name to conjure with влия́тельное лицо́; большо́е влия́ние
-
8 conjure
ˈkʌndʒə гл.
1) молить, заклинать Syn: beseech, implore
2) вызывать, заклинать (духов) ;
изгонять духов (тж. conjure away, conjure out of) Each angekok has his own guardian spirit, or familiar, whom he conjures, and consults as his oracle. ≈ Каждый шаман имеет своего собственного охраняющего духа, которого он вызывает и с которым советуется как с оракулом. Syn: summon
3) заниматься колдовством, магией
4) показывать фокусы
5) вызывать в воображении( обыкн. conjure up) ∙ conjure up conjure with a name to conjure with ≈ влиятельное лицо;
большое влияние показывать фокусы - the magician *d a rabbit out of a hat фокусник извлек кролика из цилиндра колдовать, заниматься магией вызывать в воображении - to * up vision of the past вызывать в памяти картины прошлого вызывать (духов) - to * up the spirits of the dead вызывать души умерших часто сделать как по волшебству;
достать чудом - to * up a whole meal in a jiffy в один момент каким-то чудом обед оказался на столе( устаревшее) умолять, заклинать - I * you to leave me умоляю, оставь меня - she *d his help она взывала к нему о помощи > a name to * with его фамилия имеет магическую силу;
влиятельное лицо conjure вызывать, заклинать (духов) (тж. conjure up) ~ вызывать в воображении (обыкн. conjure up) ~ заниматься магией;
колдовать ~ изгонять духов (тж. conjure away, conjure out of) ;
to conjure out of a person изгонять духов (из кого-л.) ~ показывать фокусы ~ умолять, заклинать;
a name to conjure with влиятельное лицо;
большое влияние ~ изгонять духов (тж. conjure away, conjure out of) ;
to conjure out of a person изгонять духов (из кого-л.) ~ умолять, заклинать;
a name to conjure with влиятельное лицо;
большое влияние -
9 conjure
[ˈkʌndʒə]conjure вызывать, заклинать (духов) (тж. conjure up) conjure вызывать в воображении (обыкн. conjure up) conjure заниматься магией; колдовать conjure изгонять духов (тж. conjure away, conjure out of); to conjure out of a person изгонять духов (из кого-л.) conjure показывать фокусы conjure умолять, заклинать; a name to conjure with влиятельное лицо; большое влияние conjure изгонять духов (тж. conjure away, conjure out of); to conjure out of a person изгонять духов (из кого-л.) conjure умолять, заклинать; a name to conjure with влиятельное лицо; большое влияние -
10 conjure
['kʌnʤə]гл.She's been conjuring with rabbits for several years now, I can only conjure with the aid of my young brother. — Она уже несколько лет показывает фокусы с кроликами, а у меня выходит, только если мне помогает младший брат.
2) заниматься колдовством, магией3) =conjure up вызывать в воображенииThis music conjures up a picture of flowing water. — Слушая эту музыку, воображаешь струящиеся потоки воды.
4) вызывать, заклинать ( духов)Each angekok has his own guardian spirit, or familiar, whom he conjures, and consults as his oracle. — Каждый эскимосский шаман имеет своего духа-хранителя, или домашнего духа, которого он вызывает и с которым советуется как с оракулом.
Syn:5) шутл.; = conjure up сделать как по волшебству; сотворить чудоJim's sister conjured up a meal in minutes. — За какие-то минуты сестра Джима сотворила кое-что поесть.
6) [kən'ʤuə]уст. молить, заклинатьSyn:••a name to conjure with — влиятельное лицо; большое влияние
-
11 conjure
[ʹkʌndʒə] v1. показывать фокусыthe magician conjured a rabbit out of a hat - фокусник извлёк /вынул/ кролика из цилиндра
2. колдовать, заниматься магией3. (тж. conjure up)1) вызывать в воображении2) вызывать ( духов)4. часто шутл. сделать как по волшебству; достать чудомto conjure up a whole meal in a jiffy - ≅ в один момент каким-то чудом обед оказался на столе
5. [kənʹdʒʋə]уст. умолять, заклинатьI conjure you to leave me - умоляю /заклинаю/, оставь меня
♢
a name to conjure with - ≅ его фамилия имеет магическую силу; влиятельное лицо -
12 conjure
verb1) заниматься магией; колдовать2) вызывать, заклинать (духов) (тж. conjure up)3) изгонять духов (тж. conjure away, conjure out of); to conjure out of a person изгонять духов из кого-л.4) вызывать в воображении (обыкн. conjure up)5) показывать фокусы6) умолять, заклинатьa name to conjure with влиятельное лицо; большое влияниеSyn:summon* * *(v) вызвать; вызывать; достать чудом; заклинать; заниматься магией; заняться магией; колдовать; показать фокусы; показывать фокусы; умолять* * *молить, заклинать* * *[con·jure || kən'dʒʊə] v. показывать фокусы, колдовать, заниматься магией, вызывать в воображении, изгонять духов, заклинать* * *вызыватьзаклинатьколдоватьумолять* * *1) молить 2) вызывать, заклинать (духов); изгонять духов 3) заниматься колдовством -
13 conjure
1. v показывать фокусы2. v колдовать, заниматься магией3. v вызывать в воображении4. v вызывать5. v шутл. часто сделать как по волшебству; достать чудом6. v уст. умолять, заклинатьI conjure you to leave me — умоляю, оставь меня
Синонимический ряд:1. beg (verb) adjure; appeal; beg; beseech; brace; crave; entreat; implore; importune; plead; plead with; pray; supplicate; urge2. conjure up (verb) bethink; conjure up; envision; evoke; imagine; picture; recall; visualise; visualize3. enchant (verb) bewitch; call up; cast a spell; charm; enchant; hex; invoke; materialise; materialize; summon -
14 name
-
15 дух
муж.
1) филос. spirit
2) (моральное состояние) spirit, courage, heart, mind нищие духом ≈ the poor in spirit у него хватило духу сделать это ≈ he had the nerve to do it боевой дух ≈ morale, competitive spirit падать духом ≈ to lose courage/heart, to become despondent собираться с духом ≈ to take heart, to pluck up one's courage/heart/spirit, to pluck up one's spirits расположение духа ≈ mood, temper, humour сила духа, твердость духа ≈ strength of mind спокойствие духа ≈ peace of mind - воспрянуть духом - присутствие духа
3) (отличительные особенности, характер) spirit продолжайте в том же духе ≈ to continue in the same spirit, to continue on the same lines бунтарский дух ≈ rebellious spirit близкий по духу ≈ congenial дух соревнования ≈ emulative spirit воинский дух ≈ martial spirit дух противоречия ≈ spirit of contradiction;
defiance;
contrariness дух закона ≈ the spirit of the law дух времени ≈ the spirit of the age/times в духе чего-л./кого-л. ≈ in the spirit of smb./smth., in the manner of smb. в чьем-л. духе ≈ smb.'s sort/kind of thing
4) (дыхание) breath у него дух захватывает ≈ it takes his breath away переводить дух ≈ to take a deep breath, to catch one's breath одним духом ≈ at one go, at a stretch, in one breath, in a jiffy/trice, at one draught
5) (призрак) ghost, spirit, spectre бесплотный дух ≈ shade святой дух ≈ the Holy Spirit изгонять духов ≈ to conjure, to conjure away, to conjure out ∙ святым духом ≈ on its own, all by itself быть в духе ≈ to be in a good temper, to be in high/good spirits быть не в духе ≈ to be in a bad temper, to be in low spirits, to be in no mood (to), to be out of sorts/spirits/humour на духу ≈ at the confession во весь дух ≈ at full speed, with all one's might, full tilt, impetuously что есть духу ≈ at full speed, with all one's might, full tilt;
at the top of one's lungs, impetuouslyм.
1. тк. ед. spirit;
моральный ~ morale;
пасть ~ом lose* heart, be* dejected, become* down-hearted;
поднимать ~ raise morale;
собраться с ~ом take* heart;
pluck up one`s courage;
в том же ~е on the same lines;
что-то в этом ~е words to that effect;
2. (сознание, мышление) mind;
3. тк. ед. (дыхание) breath;
перевести ~ get* one`s breath;
не переводя ~а without stopping to rest;
4. (сверхъестественное существо) spirit, ghost;
святой ~ the Holy Ghost;
злой ~ evil spirit;
быть в ~е be* in high spirits;
быть не в ~е be* in low spirits, be* depressed;
во весь ~, что есть ~у with all one`s might;
одним ~ом in а flash;
ни слуху ни духу о ком-л. not а sound from smb. ;
у меня ~у не хватает I nave not the heart (to) ;
это не в моём ~е it is not to my taste;
расположение ~а mood, temper;
присутствие ~а presence of mind. -
16 spirit
ˈspɪrɪt
1. сущ.
1) а) дух;
духовное начало;
душа б) моральная сила, дух, характер to break smb.'s spirit ≈ сломить чей-л. дух Her spirit was broken. ≈ Ее дух сломлен.
2) дух, привидение to conjure up, evoke a spirit ≈ вызывать, заклинать дух evil spirit ≈ злой дух Holy Spirit ≈ святой дух Syn: ghost
3) натура, личность, индивидуальность;
ум He is a dauntless( hardy) spirit. ≈ Он храбрый, безрассудный человек. Syn: personality
4) смысл, сущность You don't go about it in the right spirit. ≈ У вас к этому неправильный подход.
5) а) часто мн. душевный настрой, настроение, душевное состояние to be in high/good spirits ≈ быть в веселом, приподнятом настроении to dampen smb.'s spirits ≈ портить кому-л. настроение Try to keep up your spirits. ≈ Не падайте духом. to lift, raise smb.'s spirits ≈ поднимать, улучшать кому-л. настроение spirits droop, flag ≈ настроение падает, ухудшается spirits rise ≈ настроение поднимается fighting spirit ≈ боевой дух, боевой настрой partisan spirit ≈ предвзятое, пристрастное мнение;
тенденционный настрой patriotic spirit ≈ патриотический настрой rebellious spirit ≈ бунтарский дух б) спец. (проявление активно-приподнятого душевного состояния) храбрость;
воодушевление, живость to display, show spirit ≈ проявлять, демонстрировать храбрость
6) дух, мн. настроения, общая тенденция;
приверженность to catch the spirit (of the times) ≈ поймать дух (времени) civic spirit class spirit college spirit competitive spirit moving spirit school spirit scientific spirit team spirit
7) обыкн. мн. алкоголь, спирт, спиртной напиток ∙
2. гл.
1) воодушевлять, ободрять;
одобрять( часто spirit up)
2) тайно похищать( обыкн. away, spirit off) The princess was spirited off to a desert island by the evil magician. ≈ Злой волшебник тайно похитил принцессу и увез ее на необитаемый остров. душа;
дух - * and matter дух и материя - in (the) * мысленно, в душе - the world of * духовный мир, духовная жизнь - strong in * сильные духом - poor in * (библеизм) нищие духом - his * was hot within him у него в душе все кипело - he's young in * он молод душой натура, личность, индивидуальность;
ум - he is a generous * у него /это/ широкая душа - he is a bold * это человек смелого ума - one of the greatest *s of his time один из выдающихся умов своего времени человек, индивидуум - the plan appealed to some adventurous *s план понравился некоторым горячим головам моральная сила, энергия, решительность - a man of * сильный духом человек - a man of unbending * человек несгибаемой воли - the * of the troops дух войск - to break one's * сломить чей-л. дух - to infuse /to put/ * into smb. воодушевить кого-л. - I'll have * enough to go there у меня достанет храбрости /хватит духу/ пойти туда - he met the accusation with * он с достоинством /мужественно/ встретил это обвинение живость, горячность, задор - to go smth. with * горячо взяться за что-л. - he replied with * он ответил с жаром - that pup has a lot of *! какой резвый щенок! - he's full of *s он полон задора часто pl настроение, душевное состояние - animal *s жизнерадостность, бодрость - the holiday * праздничное настроение - in *s в (хорошем) настроении - to be in high *s быть в приподнятом настроении - to be out of *s быть не в духе - to revive smb.s *s поднимать чье-л. настроение, ободрять кого-л. - keep up your *s! не унывайте!, мужайтесь! дух, сущность, истинный смысл - the * of the order подлинный смысл /суть/ приказа - to obey the *, not the letter of the law действовать согласно духу, а не букве закона - the translator grasped the * of the original переводчик уловил дух оригинала тенденция, общее неправление, общий характер - * of the age дух эпохи - * of discontent дух недовольства приверженность - college * приверженность традициям колледжа умысел, цель, задняя мысль - to do smth. in a * of mischief делать что-л. со злым умыслом - these plain facts are not presented in any disparaging * эти очевидные факты излагаются без всякого намерения бросить тень на кого-л. - he acted in a * of helpfulness он действовал из желания помочь - it was undertaken in the * of fun это было совершено ради шутки восприятие;
понимание - to take smth. in the right * правильно воспринять что-л. - you don't go about it in the right * вы к этому подходите не так, как надо - I trust you will understand the above in the * in which it was written надеюсь, что вы поймете сказанное в том же духе, в каком оно было написано (религия) (the S.) Бог дух святой (тж. the Holy S.) ангел бес (тж. evil *) - possessed by *s одержимый бесами (бессмертная) душа - ancestral *s души предков - to give up /to yield up/ the * испустить дух, отдать богу душу - the abode of the *s загробный мир дух, призрак, привидение - to believe in *s верить в привидения - to raise * вызывать духов фея;
эльф - water * водяной;
русалка - forest * леший дуновение, ветерок > to show a proper /a right/ * проявить себя с хорошей стороны > that's the right *! вот молодец! > to do smth. as the * moves one делать что-л. по наитию( разговорное) тайно увести, унести, похитить( кого-л.;
обыкн. * away, * off) - he was *ed off by a policeman before we had a chance to speak to him его забрал полицейский прежде, чем нам удалось поговорить с ним оживлять;
подбадривать, придавать смелости, решительности;
воодушевлять, вдохновлять (тж. * up) - to * a person on for the attempt подбивать /воодушевлять/ кого-л. на попытку (сделать что-л.) - to * the people up to /into/ rebellion поднять народ на восстание обыкн. pl спирт - methylated *(s) денатурированный спирт, денатурат - * varnish спиртовой лак - *(s) of ammonia /of hartshorn/ нашатырный спирт - * (s) of wine винный спирт - *(s) of turpentine терпентиновое масло, скипидар обыкн. pl спиртной напиток, алкоголь - he drinks beer but no *s он пьет пиво, но не употребляет крепких напитков ( разговорное) автомобильный бензин( текстильное) красильно-отделочный раствор ~ (часто pl) настроение, душевное состояние;
to be in high (или good) spirits быть в веселом, приподнятом настроении to be in low spirits, to be out of ~s быть в подавленном настроении;
it shows a kindly spirit это показывает доброжелательное отношение to be in low spirits, to be out of ~s быть в подавленном настроении;
it shows a kindly spirit это показывает доброжелательное отношение community ~ настроение в обществе entrepreneurial ~ предприимчивость ~ храбрость;
воодушевление, живость;
to go (at smth.) with spirit энергично взяться (за что-л.) ~ дух;
духовное начало;
душа;
in (the) spirit мысленно, в душе to be in low spirits, to be out of ~s быть в подавленном настроении;
it shows a kindly spirit это показывает доброжелательное отношение to keep up (smb.'s) ~s поднимать (чье-л.) настроение, ободрять (кого-л.) ;
try to keep up your spirits не падайте духом ~ моральная сила, дух, характер;
a man of an unbending spirit несгибаемый человек, непреклонный характер ~ человек (с точки зрения душевных или нравственных качеств) ;
one of the greatest spirits of his day один из величайших умов своего времени people of ~ мужественные, храбрые люди;
to speak with spirit говорить с жаром people of ~ мужественные, храбрые люди;
to speak with spirit говорить с жаром spirit (обыкн. pl) алкоголь, спирт, спиртной напиток;
spirit of camphor камфарный спирт;
spirit(s) of wine винный спирт ~ воодушевлять, ободрять;
одобрять (часто spirit up) ~ дух, общая тенденция;
the spirit of progress дух прогресса;
the spirit of times дух времени ~ дух;
духовное начало;
душа;
in (the) spirit мысленно, в душе ~ моральная сила, дух, характер;
a man of an unbending spirit несгибаемый человек, непреклонный характер ~ (часто pl) настроение, душевное состояние;
to be in high (или good) spirits быть в веселом, приподнятом настроении ~ привидение, дух ~ сущность, смысл;
to take (smth.) in the wrong spirit неправильно толковать( что-л.) ;
you don't go about it in the right spirit у вас к этому неправильный подход ~ тайно похищать (обыкн. spirit away, spirit off) ~ храбрость;
воодушевление, живость;
to go (at smth.) with spirit энергично взяться (за что-л.) ~ человек (с точки зрения душевных или нравственных качеств) ;
one of the greatest spirits of his day один из величайших умов своего времени ~ attr. спиритический ~ attr. спиртовой;
that's the right spirit! вот молодец! spirit (обыкн. pl) алкоголь, спирт, спиртной напиток;
spirit of camphor камфарный спирт;
spirit(s) of wine винный спирт ~ дух, общая тенденция;
the spirit of progress дух прогресса;
the spirit of times дух времени ~ дух, общая тенденция;
the spirit of progress дух прогресса;
the spirit of times дух времени spirit (обыкн. pl) алкоголь, спирт, спиртной напиток;
spirit of camphor камфарный спирт;
spirit(s) of wine винный спирт ~ сущность, смысл;
to take (smth.) in the wrong spirit неправильно толковать (что-л.) ;
you don't go about it in the right spirit у вас к этому неправильный подход team ~ дух коллективизма team ~ дух товарищества ~ attr. спиртовой;
that's the right spirit! вот молодец! to keep up (smb.'s) ~s поднимать (чье-л.) настроение, ободрять (кого-л.) ;
try to keep up your spirits не падайте духом wood ~ = wood alcohol ~ сущность, смысл;
to take (smth.) in the wrong spirit неправильно толковать (что-л.) ;
you don't go about it in the right spirit у вас к этому неправильный подход -
17 pray
1. v молиться2. v молить, умолять3. v книжн. проситьI pray! — очень прошу вас!, ну пожалуйста!
pray take a seat — садитесь, пожалуйста
Синонимический ряд:1. beg (verb) adjure; appeal; appeal for; ask; beg; beseech; brace; conjure; crave; desire; entreat; implore; importune; invoke; petition; plead; plead with; request; seek2. commune (verb) commune; meditate; supplicateАнтонимический ряд: -
18 be one too many
быть лишним [шекспировское выражение; см. цитату]Dromio of Syracuse: "...Either get thee from the door, or sit down at the hatch: Dost thou conjure for wenches, that thou call'st for such store, When one is one too many? Go, get thee from the door. " (W. Shakespeare, ‘The Comedy of Errors’, act III, sc. 1) — Дромио Сиракузский: "...Прочь от двери отойди Иль у порога там смирнехонько сиди. Ишь, сколько вызвал баб, как сущий заклинатель! Тут много и одной, проваливай, приятель!" (перевод П. Вейнберга)
The Marquise was, therefore, left planted as one too many; a situation to which she, the spoiled child of society, was so unaccustomed, that she could have cried with vexation... (G. Whyte-Melville, ‘Cerise’, ch. XV) — Таким образом, маркиза оказалась лишней. Для нее, избалованной вниманием света, это было столь непривычно, что она готова была расплакаться от огорчения.
-
19 appeal
1. n воззвание, обращение, призыв2. n просьба, мольба3. n привлекательность, притягательность, очарованиеeye appeal — привлекательность, красота
sex appeal — сексапильность, сексуальная привлекательность
4. n юр. обжалование, жалоба; апелляция5. n юр. юр. право апелляции6. n юр. спорт. апелляция к судьеto make an appeal to the umpire — обращаться к судье ; апеллировать к судье
7. n юр. редк. применение, употребление8. v апеллировать, взывать; обращаться с призывом9. v просить, молить, умолять10. v привлекать, интересовать; волновать, трогать11. v ссылаться; аргументировать12. v юр. обжаловать, апеллировать, подавать апелляционную жалобуthe sentence has been appealed against — решение суда обжаловано; приговор суда обжалован
to enter an appeal — подавать апелляцию, жалобу
13. v прибегатьif you do not obey I shall appeal to force — если вы не подчинитесь, я применю силу
Синонимический ряд:1. application (noun) application; claim; counterclaim; legal recourse; motion; request; solicitation2. attraction (noun) allure; allurement; attraction; attractiveness; charisma; charm; draw; drawing power; enchantment; fascination; glamour; interest; lure; magnetism; pull; seduction; seductiveness; witchcraft; witchery3. call for help (noun) call; call for help; challenge; cry; plea4. entreaty (noun) bid; entreaty; imploration; importunity; imprecation; invocation; orison; petition; prayer; suit; supplication5. appeal to (verb) appeal to; engage; entice; excite; interest; intrigue; invite; tempt6. apply (verb) address; apply; approach; contest; motion; reopen; resort; retry; review; sue7. beg (verb) adjure; ask; beg; beseech; brace; conjure; crave; entreat; implore; importune; invoke; plead; plead with; pray; request; supplicate8. petition (verb) petition; sue for; sue to9. pull (verb) allure; attract; draw; fascinate; lure; magnetise; pullАнтонимический ряд:demand; deny; deprecate; disavow; disclaim; disgust; protest; recall; refuse; renounce; repulsion -
20 beg
1. v просить2. v умолять, молить3. v нищенствовать; просить подаянияto beg from door to door — просить милостыню, ходить с сумой
4. v служить, стоять на задних лапках5. v канц. сметь, осмеливатьсяI beg to say — разрешите сказать; позволю себе выразить мнение
6. n уст. бек, бейСинонимический ряд:1. appeal for (verb) adjure; appeal; appeal for; ask; beseech; brace; conjure; crave; desire; entreat; implore; importune; invoke; petition; plead; plead with; pray; request; seek; solicit; supplicate; urge2. avoid (verb) avoid; dodge; evade3. bum (verb) bum; panhandleАнтонимический ряд:bestow; concede; demand; face; give; receive; reward
- 1
- 2
См. также в других словарях:
conjure with — phrasal chiefly British to treat or regard as important < Victor Hugo is a name to conjure with Peter France > … New Collegiate Dictionary
a name to conjure with — the name of an important person within a particular sphere of activity on the merger scene his is a name to conjure with * * * a name to conjure with chiefly Brit used to say that someone is an important person He has become a name to conjure… … Useful english dictionary
to conjure with — Regarded as influential, powerful or important, esp in the phrase a name to conjure with • • • Main Entry: ↑conjure … Useful english dictionary
(a) name to conjure with — 1. a very important and famous name. There are some names to conjure with on the programme Poland s Polanski and India s Satyajit Ray to name but two. 2. an interesting or strange name. Arnold Spunkmeyer now that s a name to conjure with! … New idioms dictionary
a name to conjure with — ► a name to conjure with a name of great importance within a particular field. Main Entry: ↑conjure … English terms dictionary
(a) name to conjure with — a name to conjure with phrase the name of a person or organization that is very important or has a lot of influence Thesaurus: important and powerful person or peoplesynonym Main entry: conjure … Useful english dictionary
conjure — ► VERB (usu. conjure up) 1) cause to appear as if by magic. 2) call to the mind. 3) call upon (a spirit) to appear by magic. 4) archaic implore to do something. ● a name to conjure with Cf. ↑a name to conjure with … English terms dictionary
a name to conjure with — a name of great importance within a particular field. → conjure … English new terms dictionary
conjure — [[t]kʌ̱nʤə(r), AM kɑ͟ːn [/t]] conjures, conjuring, conjured 1) VERB If you conjure something out of nothing, you make it appear as if by magic. [V n from/out of n] Thirteen years ago she found herself having to conjure a career from thin air...… … English dictionary
conjure — verb (conjured, conjuring) –verb (t) 1. /ˈkʌndʒə / (say kunjuh), /ˈkɒndʒə/ (say konjuh) to call upon or command (a devil or spirit) by invocation or spell. 2. /ˈkʌndʒə / (say kunjuh), /ˈkɒndʒə/ (say konjuh) to affect or influence by, or as by,… …
conjure — con|jure [ˈkʌndʒə US ˈka:ndʒər, ˈkʌn ] v [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: conjurer, from Latin, from com ( COM ) + jurare to swear ] 1.) [I and T] to perform clever tricks in which you seem to make things appear, disappear, or change by… … Dictionary of contemporary English